top of page

La ciencia de la caca - Transcripción


Transcripción-La ciencia de la caca
.pdf
Download PDF • 35KB

Transcripción:


Nuria [00:00:00] Hola, soy Nuria.


Álvaro [00:00:01] Y yo soy Álvaro. Bienvenidas y bienvenidos a Tumble, el programa donde exploraremos historias de descubrimientos científicos.


Nuria [00:00:09] Hoy vamos a hablar sobre algo que todos hacemos. Algo, que producimos como desperdicio.


Álvaro [00:00:16] Es marrón. Huele mal. Es un poco asquerosa. ¡Es caca!


Nuria [00:00:21] Vamos a emprender un viaje dentro del cuerpo humano por el espacio. Y también visitaremos un centro de investigación, para que conozcas el lado científico de la caca.


Álvaro [00:00:34] Prepárate porque contaremos cosas muy asquerosas.


Nuria [00:00:38] Y sí, hay más de una.


Álvaro [00:00:43] La pregunta de hoy viene de Elizabeth.


Elizabeth [00:00:45] Soy Elizabeth. Tengo diez años y vivo en Texas. Mi pregunta es, ¿por qué los seres humanos hacen caca?


Nuria [00:00:57] Aunque parezca increíble, a algunas personas no les da asco la caca. Al contrario, les fascina. La escritora Mary Roach es una de estas personas.


Traductora [00:01:10] Hacemos caca porque comemos.


Nuria [00:01:12] Mary Roach es una talentosísimo escritora que se especializa en temas científicos. Es la autora de un libro llamado "Gulp", sobre la extraordinaria travesía de la comida. Desde que te la pones en la boca y la tragas, hasta que llega al recto.


Álvaro [00:01:27] Y haces caca, en el inodoro.


Traductora [00:01:29] Necesitamos la comida para tener energía y combustible, para todas las partes de nuestro cuerpo. Absorbemos lo que podemos. Pero hay algunas cosas, que no podemos absorber.


Nuria [00:01:39] Nuestros cuerpos son sabios, y separan lo que comemos de lo que necesitamos. Lo que tiene valor nutricional y lo que no podemos digerir.


Álvaro [00:01:49] Como cuando te tragas una moneda por accidente o hasta pedacitos de choclo, que no se digieren.


Traductora [00:01:54] Todo eso va pasando por el intestino y, mientras el agua se va absorbiendo, el residuo va quedando cada vez más y más duro. Y este material desechable, baja hasta el recto.


Nuria [00:02:07] Nuestro recto queda al final de nuestro intestino grueso. Es la última parada antes del ano.


Álvaro [00:02:14] Para usar un término científico.


Nuria [00:02:16] Exacto.


Traductora [00:02:17] El recto es como el bote de la basura. Pero, llega un punto que se llena y no queremos que explote. Así que, haces caca para expulsarlo.


Álvaro [00:02:28] ¿Explotar? Eso suena muy mal.


Nuria [00:02:29] Si no haces caca, reventarías. O sea, tu recto explotaría dentro de tu cuerpo.


Traductora [00:02:35] Eso es cierto. Y por eso también, es que nos tiramos pedos. Ya se que nadie me preguntó, pero ... pues ya que estamos.


Álvaro [00:02:43] Así que recuerda, la próxima vez que alguien se tire un pedo a tu lado, lo hace para no explotar.


Nuria [00:02:50] Aún así, esa persona, que está a punto de explotar, podría ser más considerada y abrir una ventana o irse a otra habitación.


Traductora [00:02:57] Solamente, en tus intestinos hay mucho gas ahí dentro. Y si se acumula más y más gas de la comida que se va descomponiendo, llega un punto que, si no te tiras un pedo, se puede reventar la tubería. Y eso puede ser fatal. Así que, cuando te echas un pedo, es un reflejo para sobrevivir.


Álvaro [00:03:17] ¡Okey! Así que hacemos caca y nos tiramos pedos porque es la manera que tiene el cuerpo de evacuar los desechos. Pero, ¿por qué los científicos pasan tanto tiempo pensando en eso?


Nuria [00:03:27] Pues hay dos razones principales. La primera, es lo que podríamos llamar "la ingeniería de la caca".


Álvaro [00:03:34] ¿Te refieres al sistema de tubería?


Nuria [00:03:36] Sí. Y el mejor ejemplo de esto es cómo los astronautas hacen caca en el espacio.


Traductora [00:03:41] Hacer caca en el espacio fue una verdadera, caca.


Nuria [00:03:46] Aparentemente, no nos damos cuenta de cuánto dependemos de la gravedad para hacer caca, hasta que tratamos de hacer caca con gravedad cero.


Álvaro [00:03:54] Nunca lo había pensado. Me imagino que las cacas se quedan flotando.


Nuria [00:03:59] Sí, imagínate estar en el espacio y te pasa una caca flotando. Una caca, volando por ahí.


Álvaro [00:04:06] Eso es como estar en la piscina, pero peor.


Nuria [00:04:08] ¡Ay, qué asco! ¡Sal de esa piscina ya! Pero, exactamente. En la Estación Internacional del Espacio, los astronautas ahora tienen unos inodoros súper tecnológicos que sellan al vacío las cacas en bolsitas. Pero, durante las primeras expediciones al espacio, los ingenieros espaciales cruzaban los dedos para que los astronautas no les dieran problemas estomacales ni carreritas.


Traductora [00:04:34] Diseñaron la comida para estreñir a los astronautas, para evitar que hicieran caca. Es decir, tengo estas bolsitas asquerosas que no las vas a querer usar, así que vamos a intentar de que no tengas ni que ir al baño. Te vamos a atascar la tubería.


Álvaro [00:04:52] Eso, no suena divertido. No poder hacer caca.


Nuria [00:04:55] ¡No! Y por eso, la NASA abrió una convocatoria llamada Space Poop Challenge o "el reto de hacer caca en el espacio". Para diseñar una mejor manera de hacer caca dentro de un traje espacial. Ahora, los astronautas se ponen algo que le llaman "prenda de recolección de desechos".


Álvaro [00:05:15] O sea, un pañal espacial.


Nuria [00:05:17] ¡Ja! Me encanta.


Nuria [00:05:19] La otra razón, muy importante para estudiar la caca, es por nuestra salud.


Álvaro [00:05:25] ¿Qué tiene que ver la caca con la salud?


Nuria [00:05:28] Porque durante mucho tiempo, los científicos y los doctores pensaban que todo lo relacionado con la caca era malo. Hasta se inventaron tratamientos para que la gente se lavara por dentro.


Traductora [00:05:40] Bueno, había la falsa creencia de que, como la caca es algo asqueroso y sucio, debemos evacuarlo del cuerpo lo más rápido posible.


Nuria [00:05:49] Pero ahora, sabemos que esta no es una buena manera de tratar a nuestra caca.


Traductora [00:05:55] ¿Sabes? El cuerpo humano ha evolucionado para eliminar los desechos de la mejor forma posible. Y eso, es lo que hace que no haya necesidad de limpiar con manguera tu trasero, ni nada de eso. Pero eso, es lo que la gente solía hacer.


Álvaro [00:06:09] Y, ¿por qué los científicos cambiaron su parecer?


Nuria [00:06:12] Bueno, empezaron a observar de cerca la caca y de qué estaba hecha.


Traductora [00:06:16] Hoy en día, sí, hay muchos estudios sobre los gérmenes y las bacterias del sistema digestivo y cómo afecta a nuestra salud.


Nuria [00:06:25] La caca está hecha de comida que no se ha digerido, pero también de billones y billones de bacterias microscópicas que se albergan en nuestro cuerpo. Algunas son buenas y otras malas.


Traductora [00:06:38] Un tercio del peso sólido de la caca, son estas minúsculas criaturas.


Álvaro [00:06:44] ¡Oh! Eso son muchísimas criaturitas.


Nuria [00:06:47] Grandes comunidades de bacterias habitan en nuestros cuerpos. Y resulta que, si no tenemos el tipo de bacteria adecuado de los intestinos, nos podemos enfermar. La invitada de hoy investigó sobre esto en su libro.


Traductora [00:07:01] Sí. Sí. Estuve con un doctor que ha estado estudiando trasplantes de caca.


Álvaro [00:07:09] ¿Trasplantes de caca? Suena horripilante. ¿Qué es eso?


Nuria [00:07:13] Es cuando toman la caca de una persona sana, que tiene mucha bacteria buena, y se la dan a una persona enferma, que no tiene suficientes bacterias buenas.


Traductora [00:07:23] Los trasplantes han sido muy efectivos para tratar a personas con una enfermedad, con una infección de una bacteria llamada C-DIF. C. Difficile. Los científicos han hecho estudios que demuestran que las personas se recuperan.


Nuria [00:07:40] C-DIF causa diarrea y otros síntomas muy malos. Te sientes tan enfermo o enferma que no puedes ir a la escuela, ni a trabajar.


Traductora [00:07:49] Exactamente. Y si tomas un antibiótico para matar la bacteria, puede que funcione. Pero a veces, algunas bacterias sobreviven escondiéndose en pequeñas cavernas en tus intestinos. Y entonces, se vuelven a reproducir y te vuelves a enfermar.


Nuria [00:08:06] El término correcto son "trasplantes fecales" y rompen este ciclo. La Mello Clinic es un centro de investigación médico, que realiza este procedimiento y allí tienen, de un 90 a 100 porcentaje de éxito.


Álvaro [00:08:20] ¡Wow! Nunca ha tenido 90 o 100 por ciento de éxito en nada.


Nuria [00:08:25] Aunque suena muy desagradable, los pacientes están ansiosos por recibir este tratamiento.


Álvaro [00:08:30] Pero entonces, ¿cómo funcionan estos trasplantes de caca?


Nuria [00:08:34] Mary observó el proceso en un laboratorio de investigación en Minnesota, en Estados Unidos.


Traductora [00:08:39] Primero, llegó el señor que iba a donar su caca. Traía una bolsita de papel y la entregó diciendo: «No es mi mejor obra».


Álvaro [00:08:51] No me digas que tienes que hacer caca en una bolsita.


Nuria [00:08:54] ¡Hacer caca, en nombre de la ciencia!


Traductora [00:08:57] Sí, ponen la caca dentro de una campana extractora para que no huela y tienen una, como batidora, como la batidora de la cocina, y hacen un batido de caca. Y se lo ponen a la persona enferma que necesita esta bacteria en sus intestinos. ¿Te imaginas?


Álvaro [00:09:16] ¿Batido marrón? ¿Cómo de chocolate? ¡Qué asco! No sé si me atrevo a preguntar, ¿cómo se lo dan a personas enfermas?


Nuria [00:09:24] No te preocupes, que nadie se bebe este batido de caca.


Traductora [00:09:28] Parece, como café con leche.


Álvaro [00:09:31] Entonces, ¿cómo hacen el trasplante?


Nuria [00:09:33] En el hospital donde estuvo Mary investigando, los doctores usaron una herramienta que normalmente se usa para la colonoscopia. Es una manguera negra y larga, que controla cuánta caca introduce en el paciente. Antes de ese procedimiento médico, el paciente se tomó unos antibióticos para eliminar todas las comunidades de bacterias. Eso permite que las bacterias buenas, puedan reproducirse fácilmente en su nuevo hogar.


Traductora [00:09:59] Dos días más tarde, el paciente se sentía mucho mejor.


Álvaro [00:10:03] Pues, lo que haga falta. Con tal de que funcione.


Nuria [00:10:06] Exactamente. Este paciente en particular había estado tan enfermo, que no podía ni comer. Muchas personas atribuyen los trasplantes fecales, con curar sus enfermedades y salvar sus vidas.


Álvaro [00:10:19] La caca cura.


Nuria [00:10:21] Y ha pasado un tiempo desde que Mary y observó a este paciente ponerse sano. Ahora, doctores han desarrollado píldoras, que son menos intrusivas.


Traductora [00:10:30] Sí. Sí. Ahora, hay cápsulas que te puedes tomar, y no es tan incómodo. Quizás, para algunas personas.


Álvaro [00:10:37] Pues todo es relativo, porque la idea de tomarme una pildorita de caca tampoco me parece muy apetecible que digamos.


Nuria [00:10:43] Si estuvieras con retortijones y con dolores durante meses, créeme que dirías: «Dame esa píldora de caca ahora».


Álvaro [00:10:50] Pues, quizá sí. Lo que sea para sanar.


Nuria [00:10:54] Lo que pasa con el trasplante fecal, no importa la forma, es que no es algo común en los hospitales. Como es algo desagradable, algunos médicos se han cohibido. Lo que significa que los científicos que están empujando este tratamiento, son verdaderamente pioneros de la caca.


Álvaro [00:11:10] Hay que armarse de valentía para trabajar de cerca con caca.


Nuria [00:11:14] Pero también tiene su parte divertida. Curas a gente y los chistes son infinitos.


Traductora [00:11:18] Bueno, pues un día fui a una fiesta a casa del doctor que hizo el trasplante de caca y estaban haciendo batidos de caca, en una licuadora con chocolate y helado. Y servían plátanos cubiertos de chocolate.


Álvaro [00:11:35] Se me hará un poco difícil comer plátanos cubiertos con chocolate, después de escuchar esto.


Nuria [00:11:40] Pues mejor. Más plátanos para mí.


Traductora [00:11:43] Sin duda alguna, ese doctor tenía mucho sentido del humor con el tema de la caca. La verdad es que eran personas muy graciosas.


Nuria [00:11:50] Me encantaría poder contar chistes sobre la caca, todo el tiempo.


Nuria [00:11:55] Gracias a Mary Roach por toda su sabiduría sobre la caca.


Álvaro [00:11:58] Esta es una adaptación al español de Tumble.


Nuria [00:12:01] Tumble son Lindsay Patterson, Marshal Escamilla y Sarah Lenz. Somos Nuria Net y Álvaro Ramos, y junto a Álex García Amat, somos La Coctelera Music. Vero López Triviño y Romario Salazar Gorrín hicieron locuciones adicionales.


Álvaro [00:12:16] Gracias por escuchar, y hasta pronto.


Ilustraciones del episodio

bottom of page